(GJ) Cantos XXX-XXXI (p.11, ll. 13-19, 22-26).

From Joyce’s Giacomo Joyce: The housemaid tells me that they had to take her away at once to the hospital, poveretta, that she suffered so much, so much, poveretta, that it is very grave…… I walk away from her empty house. An Original Haiku: In her suffering,/ A sad Joyce exits her home/ Selfish asContinue reading “(GJ) Cantos XXX-XXXI (p.11, ll. 13-19, 22-26).”

(GJ) Canto IXXX (p. 11, ll. 1-9).

From Joyce’s Giacomo Joyce: Tie My girdle for me and bind up this hair in any simple knot. An Original Haiku: Her authority/ Running kitchen and manor/ Swings pendulum-like/ About Giacomo Joyce XXIX: If you have been reading this blog, you may remember another mention of Beatrice Cenci by Dante in The Divine Comedy. In thisContinue reading “(GJ) Canto IXXX (p. 11, ll. 1-9).”

(GJ) Canto XXVIII (p.10, ll. 22-27).

From Joyce’s Giacomo Joyce: “Perhaps, an embittered idealist, he can see in the parents of his beloved only grotesque attempts on the part of nature to produce her image- Marked you that?”  An Original Haiku: Beauty colors youth Beneath hides maturity And scars of wisdom About Giacomo Joyce XXVII: “Perhaps, an embittered idealist, he canContinue reading “(GJ) Canto XXVIII (p.10, ll. 22-27).”

(GJ) Canto XXVII (p.10, ll. 1-18).

From Joyce’s Giacomo Joyce: Haec dicit Dominus: in tribulatione sua mane consurgent ad me. Venite et revertamur ad Dominum.  (The Lord says, “For they will rise early to me.” Come, let us return to the Lord.) An Original Haiku: The spacetime poet/ Stumbles through past and present,/ And eternity/ About Giacomo Joyce XXVII: Joyce, drunkContinue reading “(GJ) Canto XXVII (p.10, ll. 1-18).”

(GJ) Canto XXVI (p.9, ll. 21-31).

From Joyce’s Giacomo Joyce: I play lightly, softly singing, John Dowland’s languid song.  An Original Haiku: The spacetime poet/ Stumbles through past and present,/ And eternity/ About Giacomo Joyce XXVI: In this canto, Joyce sings and plays love songs in the Popper home until dawn approaches. Delaying the walk home, he ends the evening singingContinue reading “(GJ) Canto XXVI (p.9, ll. 21-31).”

(GJ) Canto XXV (p.9, ll. 12-14).

From Joyce’s Giacomo Joyce: …a leg- stretched web of stocking. Si pol?  An Original Haiku: Early Dedalus/ With “silence, cunning, exile”/ An artistic monk./ About Giacomo Joyce XXV: From Portrait of the Artist as a Young Man to Ulysses, Stephen Dedalus matures from green to nearly ripe. His philosophy evolved in the earlier work; in the latter, he beginsContinue reading “(GJ) Canto XXV (p.9, ll. 12-14).”

(GJ) Cantos XXIII, XXIV (p.9, ll 1-6, 9).

From Joyce’s Giacomo Joyce: She thinks the Italian gentlemen were right to haul Ettore Albini, the critic of the Secolo, from the stalls because he did not stand up when the band played the Royal March. She heard that at supper. Ay. They love their country when they are quite sure which country it is. Continue reading “(GJ) Cantos XXIII, XXIV (p.9, ll 1-6, 9).”

(GJ) Canto XXII (p.8, ll. 29-36).

From Joyce’s Giacomo Joyce: The sellers offer on their altars the first fruits: green- flecked lemons, jewelled cherries, shameful peaches with torn leaves…. Owlish wisdom stares from their eyes brooding upon the lore of their Summa contra Gentiles.  An Original Haiku: Dark exotic eyes/ Sharp-sighted while his are weak/ Untether her soul/ About Giacomo JoyceContinue reading “(GJ) Canto XXII (p.8, ll. 29-36).”

(GJ) Cantos XX, XXI (p. 8, ll. 1-2, 10-17).

From Joyce’s Giacomo Joyce: Great bows on her slim bronze shoes: spurs of a pampered fowl.  The lady goes apace, apace, apace ….. Pure and silence on the upland road: and hoofs. A girl on horseback. Hedda! Hedda Gabler! An Original Haiku: Hedda gallops forth./ This the way the Lady rides/ And fires her pistols./Continue reading “(GJ) Cantos XX, XXI (p. 8, ll. 1-2, 10-17).”

(GJ) Canto XIX (p.7, ll. 24-28).

From Joyce’s Giacomo Joyce: A sparrow under the wheels of Juggernaut, shaking shaker of the earth. …. Aber das ist eine Schweinerei!  An Original Haiku: Schweinerei translates/ As “filth, mess, disgrace, scandal”/ But always whispered./ About Giacomo Joyce XIX:  The wheels of this canto turn on two axles. The second of these is an untranslatedContinue reading “(GJ) Canto XIX (p.7, ll. 24-28).”